`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Кавказ. Выпуск XXIII. Родословное древо тюрков - Абул-Гази Багадур-хан

Кавказ. Выпуск XXIII. Родословное древо тюрков - Абул-Гази Багадур-хан

1 ... 44 45 46 47 48 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отошел к посторонним владельцам, и мы также готовы уйти: благодарим за хлеб-соль! Но хотим сказать еще одно слово: у хана много было жен и наложниц: пусть верно разведают, нет ли которой-нибудь из них, беременной; если будет такая, то мы не отложимся и останемся на своем месте до разрешения ее от бремени». Выслушав сии слова, ханша сказала: «Из других жен нет беременной, а я уже третий месяц ношу во чреве». Услышав это, уйгуры остались при орде; найманы, прежде сего оставившие орду, когда услыхали слова ханши, не стали искать себе других начальников, воротились к орде, хотя и не входили в сношение с ней. Другие же поколения перешли к другим владетелям и сделались слугами их. По прошествии шести месяцев ханша родила мальчика и ему дали имя Ядигер. Тогда уйгуры послали человека к отошедшим людям, сказав ему: «Обойди всех их и проси у них даров за радостную весть». Этот человек сначала ходил к найманам, и они дали ему в подарок карего с лысиной коня. Когда они опять прикочевали к ханской орде, мать взяла своего новорожденного сына, принесла его в отцовский приемный шатер и посадила его на переднем месте. По понятиям монголов, левая сторона почетнее правой: потому что сердце есть царь в государстве тела, а сердце Бог устроил в левом боку. Уйгуры, принимая найманов как гостей, посадили их на левой стороне выше себя. По этой причине найманы и в нынешнее время садятся выше уйгуров. После сего и нукеры, бывшие при отце его, охотно пришли к нему. Они – слуги хана при дворе его, они одежда; а найманы и уйгуры – ворот и рукава… Тот и другой из этих народов говорил: «Я – карачий сынам Ядигера!» Смысл этих слов такой: на узбекском языке сказать: «карачи» значит сказать: «наблюдай, что хорошо или худо, что придет или уйдет, что беспокоит или не беспокоит, не передаваясь ни на чью сторону».

Ядигер-хан благополучно вырос. У него было четыре сына: первый Берке, второй Абу-лек, третий Аменк, четвертый Ияк.

Имя Аменк на монгольском языке, который в это время еще не совсем был забыт, имеет такой смысл. Слово душа на арабском языке джан, у таджиков – гюш, у узбеков – тын, а у монголов – амен. В имени Аменк буква к, прибавленная к амен, выражает уменьшение; узбеки выражают это уменьшение приложением к слову частицы гна, иногда гня; так, для означения малой лошади, которая зовется am, они говорят атгна (лошадка), а о небольшом человеке они выражаются кшигня (человечек) от кши (человек). Потому слово Аменк значит душенька. Но обратимся к тому, о чемь мы говорили.

Старший сын Ядигера, Берке-султан, был весьма бойкий, храбрый витязь. Говорят, что Господь Бог дал ему цельную грудь. В теле человеческом между суставами костей есть хрящи, а у него не было хрящей; у него грудь была без суставов, как бы одна доска. Берке-султан был современником Абуль-Хаир-хану; когда Берке-султан был в юношеских летах, Абуль-Хаир-хан был в старческих годах, а потому оба они жили в одно время.

В Мавераннегре Абу-Саид-мирза, потомок Тимур-бека, убил одного из своих братьев, Абдуллатифа-мирзу, и сделался обладателем юрта. Сын Абдуллатифа-мирзы, Мирза-Мохаммед-Джукий бежал и пришел к Абуль-хаир-хану. Жена Абуль-хаир-ханова была младшая сестра Абдуллатифу и тетка Мирзе-Мохаммеду-Джукию. Когда он жил несколько времени при дворе хана, пришел из Мавераннегра человек с известием, что султан Абу-Саид-Мирза из Самарканда отправился в поход в Хорасан, а из него предположил идти в Мазандеран. Получив эти вести, Мирза-Мохаммед-Джукий стал просить у хана помощи. Хан пригласил Берке-султана, сказав ему: «Мирза-Мохаммед-Джукий просит у нас помощи, но в моих сыновьях и младших братьях нет такого, который мог бы совершить это дело. Ты также сын мне: выступи со своим войском, с твоим я соединю и свое войско». Берке-султан согласился на слова хана, и, взяв с собой Мирзу-Мохаммед-Джукия, с тридцатью тысячами человек отправился в поход и вступил в область Ташкенд. Джагатайский народ, который, быв отлучен от Джукия и его отца, был только полусердечно расположен к Абу-Саиду, тяготясь виной, передался Мирзе-Мохаммед-Джукию. Тогда он вступил в город Ташкенд; от него пошел к Шах-рухие и взял ее. Отселе, переправясь через реку Сыр, пошел к Самарканду. Абу-Саид-мирза, уходя в Хорасан, в Самарканде оставил вместо себя эмира Мозайяда, потомка Аргунова. Он с людьми, ему покорными, вышел из Самарканда, построился в боевой порядок и вступил в сражение. Берке-султан поставил в центре Мирзу-Джукия с джагатайцами, сам стал на левом крыле, а войско Абуль-Хаирово, под начальством Пешкенд-углана, поставил на правой стороне и вступил в битву. Всевышний Господь возвысил руку Берке-султана, а знамя Мозайяд-Аргуна уронил. Битва происходила вблизи города; поражая мечом джагатайское войско, они преследовали его до городских ворот и возвратились. Эмир Мозайяд спасся от руки и вошел в город. Он поставил стражу в воротах и в башнях города, приготовил снаряды для защиты в случае осады и отправил в Хорасан к Абу-Саиду-мирзе письменное донесение о своих обстоятельствах. Абу-Саид-мирза, прочитав донесение, дал приказ, чтобы хорасанское войско собралось в скорейшем времени. Когда оно собралось в больших силах, он отправился с ним к Самарканду. Мохаммед-Джукий-мирза вступил в Куфейн и Керминю. Все области Мавераннегра, кроме Бухары и Самарканда, покорились Мохаммед-Джукий-мирзе; он во всех их поставил даруг. В это время получена весть, что Саид-мирза с большим войском пришел к Балху. Услышав об этом, все, большие и малые, в общем заседании, составили совет. Берке-султан свазал: «Слава Богу, Ташкенд, Туркестан и Мавераннегр в нашей власти! Сильное войско, узбекское и джагатайское, с нами; для нас ниоткуда нет опасности. Пойдем на берег реки Аму, не дадим врагу перейти чрез нее; если перейдет сюда, сразимся с ним!» Джагатайские беки говорили: «Воротимся отселе и уйдем за реку Сыр, и остановимся в Шах-рухие. Мавераннегра мы не убережем, довольно для нас, если удержим за собой Туркестан и Ташкенд». Мохаммед-Джукий-мирза признавал благоразумным мнение Берке-султана; но не мог перемочь слов своего народа, а потому от Кермини он пошел прямо к Шах-рухие. Карайманы джагатайские вообразили, что он бежит, не имея сил противостоять Абу-Саид-мирзе, и в тот же день отделились от него и перешли на сторону Абу-Саида. Берке-султан гневался за то, что не приняли его совета. Увидев, что из джагатайцев не осталось с ними ни одного человека и что весь Мавераннегр принял сторону врага, он дал своим чиновникам приказ выступить войску в обратный путь. Поспешили дать его через гонцов; в продолжение трех дней согнали, сколько могли, скот, навьючили, сколько могли, багаж, и Берке-султан возвратился домой. Мохаммед-Джукий-мирза пошел в

1 ... 44 45 46 47 48 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кавказ. Выпуск XXIII. Родословное древо тюрков - Абул-Гази Багадур-хан, относящееся к жанру Исторические приключения / История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)